Home > Not Working > Xcode Internationalization Not Working

Xcode Internationalization Not Working


An XLIFF file is actually a XML file that is created based on standard specification, and there are programs and applications capable of reading and building such files. When such a file is generated, the strings of the base language are assigned to each subview, and it's our job (or the translator's job) to replace any string in English This file should be added to your project and then activated for localization following the steps described in Step 6 of section I. Use this feature to identify problems with out-of-date localizations. http://tekspotting.com/not-working/xcode-fixme-not-working.html

Use Babble-on's free iPhone app localization cost calculator to find out. Base internationalization separates your user-facing strings from your .storyboard and .xib files. Let's begin by numbers. for "You Like?" you would write: "You like?" = "You like?"; Key/content pairs can also contain format strings: "Yesterday you sold %@ apps" = "Yesterday you sold %@ apps"; Now switch

Use Base Internationalization Empty

Besides that project, you can also download from this link a zipped file with some resources that we'll need during the implementation of the sample app. Also, and that's really awesome, using a number formatter is possible to get string values properly formatted from numbers, and numbers in the proper format from strings. Handle different date, time and number formats. share|improve this answer edited Apr 14 '14 at 5:17 answered Apr 14 '14 at 4:57 Firuz Narzikulov 13714 add a comment| up vote 0 down vote Inside the storyboard localization settings,

Shortest path between two points with n hops How not to lose confidence in front of supervisor? Its title will be localized. Professional iOS localization We love iPhone and iPad apps and are excited to help you localize your projects and test them in multiple languages. Ios Localization Not Working Step 3: Name it InfoPlist.strings and click Create.

All rights reserved. Storyboard Localization Not Working Have you solved that yet? –SamirChen Nov 20 '13 at 14:37 add a comment| 9 Answers 9 active oldest votes up vote 12 down vote I had just run into the Import the files back into Xcode using the menu command Editor > Import Localizations…. If you want to test the localization of a right-to-left language, choose the right-to-left language from the Application Language pop-up menu instead.

Let's see the implementation and then there are more to talk about: case 1: cell = tableView.dequeueReusableCellWithIdentifier("idCellCategory", forIndexPath: indexPath) as UITableViewCell let categoriesArray = movieDataDictionary.objectForKey("Category") as [String] var allCategories = String() Ios Change Language Programmatically What could cause humanity to migrate from land to water? 5 Favorite Letters Is there a Pokémon + Move set that can solo the Elite Four without any restoring items in By translating the above terms, any subviews existing to the storyboard will appear translated later when we'll run the app, and no more work is required. Same goes for measuring lengths, weight, shoe sizes and many more.

Storyboard Localization Not Working

Show 24 Comments Isuru August 13, 2014, 7:22 pm   Thank you so much for the tutorial. You can read earlier discussions of this topic in the archives Learn how to localize your app into different languages in this localization tutorial. ​ Other Items of Interest raywenderlich.com Weekly Use Base Internationalization Empty Intermediate iOS 10 Programming with Swift Written for developers with some iOS programming experience. Xcode Localize Storyboard Strings You can talk to us about your project the whole way through, not just upload your strings and cross your fingers.

Not every text a user sees comes from your .storyboard or .xib files, of course. this contact form Click and edit it. Click Finish and Xcode will generate a new set of .strings files in pt-PT.lproj folder. 3b. share|improve this answer answered Feb 3 '14 at 6:09 Albert Renshaw 7,3281052126 add a comment| up vote 0 down vote Since this was a warning and not an error, I didn’t Update Storyboard Localization

The other three arguments existing in the function are rarely used, they have default values, and they can be omitted. During the development of a localized application, it's always important to take care of the proper number, date and number representation. Localization Now that our project is ready for localization, let's add a new language. 3a. have a peek here You'll definitely want to have your app description for the App Store localized as well.

Add languages using the menu command Editor > Add Localization. Xcode 7 Localization Anyway, I hope you've found this tutorial useful and if you want, just drop us a line at the comments! You only need to translate the text that changed since the last time you imported localizations. (Alternatively, read Updating Storyboard and Xib Strings Files Using ibtool for how to update strings

App Localization FAQ Questions or Comments?

 Quick links Home Services Pricing Tutorials FAQ Our team Blog Contact We can be social too A member of theAmerican Translators Association Check

To change the language settings on your Mac, read Setting the Language on Your Mac. If a view is not adjusting accordingly, just select it and then click Editor followed by Size To Fit Content. Now let us see how to use NSNumberFormatter for formatting number and currency field and NSDateFormatter for formatting date field. Xcode Change Development Language cell = tableView.dequeueReusableCellWithIdentifier("idCellTitle", forIndexPath: indexPath) as UITableViewCell // Set the cell's title label text.

button. Feel free to check or uncheck any language you want. Our app now supports Portuguese! 4. Check This Out Let's what's inside: /* Class = "UILabel"; text = "Hello World"; ObjectID = "ybw-Mb-5gb"; */ ybw-Mb-5gb.text = "Hello World"; 12 /* Class = "UILabel"; text = "Hello World"; ObjectID = "ybw-Mb-5gb";

Here we set the medium style, which will return something like 28 Oct, 2014, or 28/10/2014, or 28.10.2014 (depending on the locale). Xcode will again ask which resources you plan to localize, and create a [language code].lproj folder for each. InViewController.h, add the following code: - (void)viewDidLoad { [super viewDidLoad]; self.navigationItem.title = NSLocalizedString(@"nav-title-hey", @"Navigation Title: Hey"); } 1234 - (void)viewDidLoad {[super viewDidLoad];self.navigationItem.title = NSLocalizedString(@"nav-title-hey", @"Navigation Title: Hey");} Create the Strings File Also, next to the Main.storyboard file at the Project Navigator you'll notice that a disclosure indicator was added.

For me, the issue was resolved by closing the project in Xcode and manually clearing the Xcode “Derived Data” directory (see Xcode preferences) from the Finder. You've generated your .strings files, both from Interface Builder and coded strings from Xcode, and those go to the iPhone localization team you hire. let moviesDataPath = NSBundle.mainBundle().pathForResource("MoviesData", ofType: "plist") moviesData = NSArray(contentsOfFile: moviesDataPath!) } 12345 func loadMoviesData(){// Load the movies data. Once again, it's up to you to seek more info about this class.

All the above steps are included to the code that follows: @IBAction func showMovieList(sender: AnyObject) { let moviePicker = UIAlertController(title: "Movies List", message: "Pick a movie", preferredStyle: .ActionSheet) for var i=0; Internationalization refers to process of providing a framework to the app for supporting multiple languages. The value is simply the text you entered. To avoid incorrect translations and misconceptions provide your translators with ultimate context information.

Objective C NSString *helloworld = NSLocalizedString(@"Hello World!", nil);Swift var helloWorld = NSLocalizedString("Hello World!", comment: "welcome message");More examples on how to use the NSLocalizedString macro can be found in the Overview. Internationalize Info.plistThe Info.plist file contains lots of important information about your app, like the display name, so it is important not to disregard this file when thinking of localization. Make sure you select the "Replace File" option in the Finder prompt. In there you'll find a button titled Localize….

Using Base InternationalizationBase internationalization separates user-facing strings from .storyboard and .xib files. Let's wrap the navigation title of our view controller so that the navigation bar can display it in different languages.