Home > Not Working > Xcode Localizable.strings Not Working

Xcode Localizable.strings Not Working


Introduction to Base Internationalization The idea behind base internationalization is to extract the text a user sees in your app from Interface Builder and other resources. And for rest of the controls, localization will be done in the code. /* Class = “IBUILabel”; text = “Date :”; ObjectID = “0sh-CK-26C”; */ “0sh-CK-26C.text” = “Datum :”; /* Class twitter facebook google-plus Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus. current community chat Stack Overflow Meta Stack Overflow your communities Sign up or log in to customize your list. http://tekspotting.com/not-working/xcode-fixme-not-working.html

Is there an easier way to test argument validation and field initialization in an immutable object? Don't forget to add comments. And Localization refers to the process of making your app to support a particular locale such as German In this tutorial, we are going to see an example app that supports How to align operators using alignat or someother environment?

Ios Localization Not Working On Device

Why do Internet forums tend to prohibit responding to inactive threads? Arrange coins on 3x3 table from vertical to horizontal more hot questions question feed default about us tour help blog chat data legal privacy policy work here advertising info mobile contact In this tutorial we will walk through the basic steps for iOS app localization. 2.

Would you like to answer one of these unanswered questions instead? I would like to know the answer if you get it tough. –jbssm May 5 '13 at 19:34 Thanks for this. Let's what's inside: /* Class = "UILabel"; text = "Hello World"; ObjectID = "ybw-Mb-5gb"; */ ybw-Mb-5gb.text = "Hello World"; 12 /* Class = "UILabel"; text = "Hello World"; ObjectID = "ybw-Mb-5gb"; Nslocalizedstring Not Working Since Xcode 5, it has been enabled by default.

Image @samwize ¯\_(ツ)_/¯ Back to Home Please enable cookies. Localizable Strings Not Found Auto Layout makes it possible to have one set of .storyboard and .xib files for all languages. share|improve this answer edited Sep 19 '14 at 17:05 answered Sep 19 '14 at 6:06 GRW 400422 add a comment| Your Answer draft saved draft discarded Sign up or log It contains common translations for iOS terms, including things like Settings, Tap, etc.

Inserting Accounts and Contacts Simultaneously Higher up doesn't carry around their security badge and asks others to let them in. Localizable.strings Format Will that work? Localize an iPhone app. Navigate to the Localization section and click the + sign then select German (de) from the list.

Localizable Strings Not Found

iOS Glossary This page contains many common translations for iOS terms, including things like Settings, Tap, etc. Your app will soon speak enough French to understand the word "voilà!" You have all the files you need to send to your iPhone localization team! Ios Localization Not Working On Device Is this a known Xcode bug? Storyboard Localization Not Working Remember to download the source code at the right box (or at the bottom if you're browsing on mobile).

Now we need to update populateValues function to use these properties for displaying the values. this contact form Make sure to mention is something is a button, a headline, or anything else that might help give context. Xcode can help you externalize your coded texts for iOS app localization too. share|improve this answer answered Jun 25 '12 at 18:58 jbssm 2,30032144 4 Is this only a problem for the simulator or will users on App Store also have to delete Localization Not Working Ios 8

Internationalization of text. Would this be considered as plagiarism? How to replace 8-sided dice with other dice How to address friction between estimation requests and delivery commitment Are there eighteen or twenty bars in my castle? have a peek here share|improve this answer answered Jan 16 '14 at 10:14 Jayprakash Dubey 9,63626573 add a comment| up vote 0 down vote What happens if you use it as follows.

Simply check English under Localization section of File Inspector. Localizable.strings Swift this should be upvoted –David Mauricio Jun 16 at 0:49 add a comment| up vote 0 down vote I found 1 answer myself. That's not everything, though.

You can also include images and other resources that you may want to localize.

Tips: Remember to save new user interface files that you want to localize to the Base.lproj folder so that they support base internationalization as well. New from Xcode 7 is the ability to add comments for the translators directly in Interface Builder. That means you'll want to change all user-facing strings to: Objective-C Swift NSLocalizedStringWithDefaultValue(@"window.greeting" // Unique key of your choice , @"Localizable", // .strings file name , [NSBundle mainBundle] // Default bundle Ios Swift Localization Please click the link in the confirmation email to activate your subscription.

Load up this gibberish Localizable.strings file into Xcode and then run your app. Check every screen and make sure all the text appears as the pseudo-localized text rather than your original. override func viewDidLoad() { super.viewDidLoad() populateValues() } Using Add Files to option, add the image hello.png to the Project folder. Check This Out My localizations aren't always localized.

Why is nuclear waste dangerous? i faced one problem after creating the Localization.string file i am trying to add some text(TESTING=“Hi dis is german Language”) to that file i am getting error like "/Users/XXXXXX/Desktop/FirstDemo/FirstDemo/en.lproj/Localizable.strings:0: error: read Add the following properties after populateValues function in ViewController.swift file. Xcode automatically generates the base language .strings file directly from your source code—now you no longer need to manage this .strings file by hand." Do you know how to generate this

Here's how it works. Browse other questions tagged iphone ios localization or ask your own question. Browse other questions tagged ios localization or ask your own question. What should I do about this security issue?

This ensures that users in other languages will find your app when searching their localized version of the App Store. Hire a professional translator for each language, or do every language simultaneously with Babble-on iPhone app localization! What does the letter 'u' mean in /dev/urandom? 5 Favorite Letters Why does unique_ptr instantiation compile to larger binary than raw pointer?